🎯 Gyakorold ezt a témakört ingyenesen!
Mi ez? NÉMRO egy interaktív német nyelvgyakorló robot, ahol a mesterséges intelligencia segít neked gyakorolni az adott lecke témakörét.
Hogyan működik?
- 💬 NÉMRO, a mesterséges intelligencia kérdéseket tesz fel neked, te pedig válaszolsz.
- ✅ Ezután NÉMRO értékeli a válaszod, javítja a hibákat magyar magyarázattal
- 🔄 Majd új kérdést ad, így folyamatosan gyakorolhatsz
Kezdés: Egyszerűen írj be valamit a chat dobozba, vagy csak köszönj NÉMRÓnak! Ha valami túl nehéz vagy másképp szeretnéd, beszéld meg a vele, te irányítasz! 👋
Mit fejez ki az óhajtó mondat? Az óhajtó mondatok kívánságot, vágyat, reményt fejeznek ki.
Magyarul ezt gyakran a „bár”, „bárcsak” szóval kezdjük:
- Bárcsak lenne több időm!
- Bárcsak eljönnél!
- Bárcsak sikerülne a vizsga!
Németül ezeket Konjunktiv II segítségével fejezzük ki.
Óhajtó mondat wenn kötőszóval
Az egyik szerkezet:
wenn + KATI szórend + nur/doch
- Wenn ich nur mehr Zeit hätte!
Bárcsak több időm lenne! - Wenn er doch hier wäre!
Bárcsak itt lenne!
Fontos
- A nur és doch szócska gyakran szerepel az óhajtó mondatokban, érzelmi nyomatékot adva.
- Az ige mindig Konjunktiv II alakban áll a mellékmondat végén.
Óhajtó mondat wenn nélkül
Ha elhagyjuk a wenn kötőszót, akkor fordított szórendet használunk: az ige kerül előre.
- Hätte ich doch mehr Geld!
Bárcsak több pénzem lenne! - Wäre er nur pünktlich!
Bárcsak pontos lenne! - Könnte ich singen!
Bárcsak tudnék énekelni!
Példák
- Wenn ich nur besser singen könnte! – Bárcsak jobban tudnék énekelni!
- Wenn er doch gesund wäre! – Bárcsak egészséges lenne!
- Wenn wir nur mehr Zeit hätten! – Bárcsak több időnk lenne!
- Wäre ich doch reich! – Bárcsak gazdag lennék!
- Könnte er schneller laufen! – Bárcsak gyorsabban tudna futni!
- Wüsste ich die Antwort! – Bárcsak tudnám a választ!
Fontos megjegyzések
- Mindig Konjunktiv II: mert a kívánság egy nem valóságos, elképzelt helyzetet fejez ki.
- A doch és nur szócskák érzelmi töltetet adnak:
- Wenn er doch hier wäre! – Bárcsak itt lenne! (sóvárgó, vágyakozó)
- Wenn ich nur mehr Zeit hätte! – Bárcsak több időm lenne! (sajnálkozó, vágyakozó)
- Ha nincs wenn, az ige kerül a mondat elejére. Ez a fordított szórend a német óhajtó mondatok egyik jellegzetessége.
Összegzés
- Az óhajtó mondat németül mindig Konjunktiv II-ben áll.
- Két fő szerkezet van:
- wenn + KATI + nur/doch
- Wenn er doch hier wäre!
- fordított szórend (ige elöl)
- Wäre er doch hier!
- wenn + KATI + nur/doch
👉 Ezek a mondatok nagyon gyakoriak a beszélt és írott németben, és érzelmes kívánságokat fejeznek ki.
0 hozzászólás