🎯 Gyakorold ezt a témakört ingyenesen!
Mi ez? NÉMRO egy interaktív német nyelvgyakorló robot, ahol a mesterséges intelligencia segít neked gyakorolni az adott lecke témakörét.
Hogyan működik?
- 💬 NÉMRO, a mesterséges intelligencia kérdéseket tesz fel neked, te pedig válaszolsz.
- ✅ Ezután NÉMRO értékeli a válaszod, javítja a hibákat magyar magyarázattal
- 🔄 Majd új kérdést ad, így folyamatosan gyakorolhatsz
Kezdés: Egyszerűen írj be valamit a chat dobozba, vagy csak köszönj NÉMRÓnak! Ha valami túl nehéz vagy másképp szeretnéd, beszéld meg a vele, te irányítasz! 👋
A németben a Partizip I és II nemcsak önállóan állhat (pl. das spielende Kind, das gekaufte Auto), hanem kaphat bővítményeket is (hely, idő, eszköz, tárgy, kiegészítő kifejezések).
A különbség a magyarhoz képest az, hogy ezek mind egyetlen szerkezetként a főnév elé kerülnek.
Alapszerkezet
👉 Névelő + bővítmények + Partizip I / II + főnév
- das spielende Kind – a játszó gyerek
- das im Park spielende Kind – a parkban játszó gyerek
- das im Park mit Freunden spielende Kind – a parkban a barátaival játszó gyerek
Partizip I példák (folyamatos jelentés)
- der am Fenster stehende Mann – a férfi, aki az ablaknál áll
- die laut singende Frau – a hangosan éneklő nő
- die in Berlin lebenden Studenten – a Berlinben élő diákok
- das mit seinen Eltern lachende Kind – a szüleivel nevető gyerek
Partizip II példák (befejezett jelentés)
- das gestern gekaufte Auto – a tegnap vásárolt autó
- der auf dem Tisch vergessene Schlüssel – az asztalon felejtett kulcs
- die in Rom erbaute Kirche – a Rómában épített templom
- der von allen geliebte Hund – a mindenki által szeretett kutya
Fokozatos bővítés példa, akár 10 bővítményig
Példák Partizip I-gyel (játszó gyerek)
- das spielende Kind – a játszó gyerek
- das im Garten spielende Kind – a kertben játszó gyerek
- das im Garten mit einem Ball spielende Kind – a kertben egy labdával játszó gyerek
- das im Garten mit einem roten Ball spielende Kind – a kertben egy piros labdával játszó gyerek
- das im Garten mit einem roten Ball laut spielende Kind – a kertben egy piros labdával hangosan játszó gyerek
- das im Garten mit einem roten Ball laut und fröhlich spielende Kind – a kertben egy piros labdával hangosan és vidáman játszó gyerek
- das im Garten mit einem roten Ball laut und fröhlich vor dem Haus spielende Kind – a ház előtt a kertben egy piros labdával hangosan és vidáman játszó gyerek
- das im Garten mit einem roten Ball laut und fröhlich vor dem Haus zusammen mit anderen Kindern spielende Kind – a ház előtt a kertben egy piros labdával hangosan és vidáman más gyerekekkel együtt játszó gyerek
- das im Garten am Nachmittag mit einem roten Ball laut und fröhlich vor dem Haus zusammen mit anderen Kindern spielende Kind – a ház előtt a kertben délután egy piros labdával hangosan és vidáman más gyerekekkel együtt játszó gyerek
- das im großen Garten am Nachmittag mit einem roten Ball laut und fröhlich vor dem Haus zusammen mit anderen Kindern lange spielende Kind – a nagy kertben délután a ház előtt egy piros labdával hangosan és vidáman más gyerekekkel hosszasan játszó gyerek
Példák Partizip II-vel (megírt levél)
- der geschriebene Brief – a megírt levél
- der gestern geschriebene Brief – a tegnap megírt levél
- der gestern von meiner Schwester geschriebene Brief – a tegnap a nővérem által megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend geschriebene Brief – a tegnap este a nővérem által megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend am Schreibtisch geschriebene Brief – a tegnap este az íróasztalnál a nővérem által megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend am Schreibtisch mit großer Mühe geschriebene Brief – a tegnap este az íróasztalnál a nővérem által nagy nehézséggel megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend am Schreibtisch mit großer Mühe für ihren Freund geschriebene Brief – a tegnap este az íróasztalnál a nővérem által nagy nehézséggel a barátjának megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend am Schreibtisch mit großer Mühe für ihren Freund in Deutsch geschriebene Brief – a tegnap este az íróasztalnál a nővérem által nagy nehézséggel a barátjának németül megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend am Schreibtisch mit großer Mühe für ihren Freund in Deutsch mit vielen Fehlern geschriebene Brief – a tegnap este az íróasztalnál a nővérem által nagy nehézséggel a barátjának németül, sok hibával megírt levél
- der gestern von meiner Schwester am Abend am Schreibtisch mit großer Mühe für ihren Freund in Deutsch mit vielen Fehlern schließlich doch fertig geschriebene Brief – a tegnap este az íróasztalnál a nővérem által nagy nehézséggel a barátjának németül sok hibával végül mégis megírt levél
Összegzés
- A németben a Partizip-szerkezet bővítményekkel szinte határtalanul hosszú lehet.
- Magyarban ezeket vonatkozó mellékmondatokkal fejezzük ki.
- A gyakorlásnál mindig ügyelj arra, hogy a bővítmények sorrendben a Partizip elé kerülnek, a főnév pedig mindig a legvégén áll.
0 hozzászólás